Poangličťování aneb Key Account Manager???

Featured Image

Absolutně nedokážu pochopit tento stále se vyvíjející se trend a začínám mít pádné obavy z toho, že se brzy česky domluvím jen ve své zánovní extravagantní garsonieře…

… a to pouze za předokladu, že budu mít vypnutou televizi s rádiem a neuslyším opičí ryk kopulujících sousedů protkaný anglickoněmeckými výrazy, které jsem slyšel naposledy po návštěvě Atlas kabaretu.

Nemám nic proti přílivu cizinců ze západu, udržují naší ekonomiku a hospodářství nad vodou, ale je smutné až zarážející, že např. v centru Prahy na Čecha narazíte akorát v podchodu, prosíc za soustavičného ohýbání hřbetu o krapet drobných, do své nepříliš velké mošny.

Ona virtuální procházka Prahou jest také velmi vypečená. Se svou drahou polovičkou můžete navštívit Pub a dát si Stock Beer, zajíst to trochou Broth s následovanou Marinated beef tende a dorazit se Cream Cakem za což kupodivu zaplatíte českou korunou, můžete navštívit Art gallery a zakončit celou promenádu v Clubu, ale začne ve vás hlodat podezření, zda jste opravdu metrem dojeli na Muzeum, nebo jste krapet přejeli a nevylezli např. v Engelwoodu.

Nic naplat, kde mě trend poangličťování ale vadí opravdu nejvíce, je zaměstnání a to konkrétně u pracovních pozic.
Představme si imaginárního prodavače bot Petra , sekretářku Zdenu a hradlaře Voloďu, dva statné středoškoláky a jednoho učně, kteří jsou ze školy již 10 let venku a o práci ne a ne zavadit. Jelikož nechtějí parazitovat na státu v podobě almužny pro flákače na pracovním úřadě, otevřou si ČESKÉ stránky s nabídkou zaměstnání.

Zde se na tyto tři nebožáky vychrlí zhruba takováto nabídka:

FIELD SALES REPRESENTATIVE
Koordinátor Data Entry
Junior Credit Analyst
Area Sales Manager
QUALITY ENGINEER
KEY ACCOUNT MANAGER
Marketing Product Analyst
Segment Manager – SME
Assistant Business Unit Director
JUNIOR BRAND MANAGER – FMCG
JUNIOR BOEKHOUD(ST)ERS
SENIOR CONSULTANT
TECHNICAL AND SALES ENGINEER
SALES SUPPORT ASSISTANT
SENIOR HR SPECIALIST
JUNIOR MARKETING RESEARCH SPECIALIST

Trošku se možná chytá sekretářka Zdena, která vykonala nejednu soulož s mužem na podobných pozicích a dokáže tudíž odvodit, co asi práce obnáší, či dokáže alespoň pracovat s internetovým slovníkem a amatérsky pracovat s Googlem, zde však končí spásná naděje pro Petra a Voloďu, kteří by rádi strčili kartu zaměstnance do píchaček a každého 15. dostávali výplatu na dřevo.

Stejně tak končí obrovská řada dalších Petrů a Voloďů, kteří by rádi předvedli své znalosti, jen prostě nedokáží z kvanta podobně zvučných nabídek odvodit, pro jakou z těchto prací vlastně mají kvalifikaci vykonávat.

Chápu na jednu stranu zaměstnavatele, kteří tímto eliminují neanglicky hovořící uchazeče a že nabízená práce může být prachobyčejná, jen zvučně a nadneseně znějící, viz Sales Representative a Helpdesk manager (prodavač a sekretářka) ale pak se nezbývá než divit, proč každý zaměstnavatel prská, že mu na pohovor přijde uchazeč, který si špatně přeložil nabízené místo a šel někam, kde být vlastně ani nechtěl, nehledě na to, že spousta schopných lidí umí např. německy, leč německy znějící pozice nikde nenajdete.

Bohužel i spousta zaměstnanců žije ve svých orgastických iluzích, že mají výborné místo, se kterým se na srazu dá výborně chlubit,jelikož znějí nadneseně, viz jedna moje kamarádka, na dotaz co dělá , jako jediná anglicky prohlásila, že Assistant Business Unit Coordinator, ale patrně jí nedošlo, že v překladu mi oznámila, že dělá něco jako lepší sekretářku, neboli dívku, která vaří kávu, pardon Coffee with milk and sugar,zvedá telefony a vyřizuje administrativu, což mi i šeptem potvrdila, když jsem se dovolil optat, co zmiňovaná pozice obnáší.

Tak či onak, myslím si, že spousta kvalitních a pracovitých lidí, hovořící jiným jazykem než anglicky, nedostane díky tomuto trendu „JOB“, jelikož málokdo půjde na pohovor na práci, kterou si stěží dokáží přeložit i někteří anglicky mluvící lidé a to nemluvím o požadavku mít celé CV v angličtině.

Ale život jde dál a na pracáku se místo pro každého vždycky najde.


19.03.2006 Don Vincent

12345 (Zatím nikdo nehlasoval)
326x přečteno
Updatováno: 28.11.2015 — 0:06
D-FENS © 2017